ул. Пушкинская, 175А

Книжное обозрение

Иностранная литература № 3 2024 г.

Иностранная литература № 3 2024 г.

Читайте в номере: Открывает номер роман шведа Даниэля Густафсона (р. 1972) «Уденплан. История прерванного падения». Уденплан — так называется площадь в Стокгольме, на которой происходит все действие романа, причем длится оно всего несколько часов одного вполне заурядного осеннего дня. Но автору хватает и времени, и места, чтобы посвятить читателя в будничную жизненную драму. Перевод Лиды Стародубцевой. Следом — «Два стихотворения» в переводе с венгерского и с комментариями Юрия Гусева. Своего рода поэтическая перекличка Эрнё Сепа (1884—1953) и Андраша Ференца Ковача (1959—2023) через столетие. Два обаятельных рассказа американца Деймона Раньона (1880—1946) из жизни нью-йоркского криминального мира. Перевод и вступление Михаила Гребнева. В рубрике «Юбилей» — Трумен Капоте (1924—1984). Три ранних рассказа, три разные истории: поножовщина в негритянском баре; внезапный визит скандального семейства; горькие воспоминания мальчика об отъезде из родных мест («мне почти хотелось умереть…»).Перевод Алёны Хохловой и Дениса Захарова, его же вступление, в котором отмечена особая роль «Иностранной литературы» в знакомстве отечественного читателя с книгами классика американской литературы. Здесь же — Константин Львов «Маэстро Т. Капоте: моментальные викторианские снимки» — краткий анализ художественного метода прозаика. Рубрика «Писатель путешествует». Очерк Сергея Гандлевского «Гайдн и другие», посвященный памяти поэта и эссеиста Льва Рубинштейна (1947— 2024). «Из будущей книги». «Без имени» — глава из книги Анны Матвеевой «Картинные девушки. Продолжение». История взаимоотношений художника Джона Сингера Сарджента (1856—1925) и его модели («Портрет мадам Икс»). Рубрика «Трибуна переводчика». Филолог Анастасия Уржа: главы из книги «Приключения Шерлока Холмса и Дракулы в России: судьбы русских переводов зарубежных бестселлеров». Автор увлекательно рассказывает о переводческом искусстве, его превратностях и удачах. «БиблиофИЛ». «Среди книг» с филологом и переводчиком Дмитрием Ивановым. Читателю предлагается содержательная и взвешенная рецензия на выход нового издания «Сонетов» Уильяма Шекспира в избранных переводах на русский язык [СПб.: Алетейя, 2022]. Составитель, автор вступления, один из переводчиков и комментатор И. О. Шайтанов.
22 марта 2024
Поделиться:
Для добавления комментария необходимо авторизоваться
Нильс Бюттнер "Таинственный Босх. Кошмары средневековья в картинах художника"

Нильс Бюттнер "Таинственный Босх. Кошмары средневековья в картинах художника"

Не только аллегорические картины, но и сама жизнь Иеронима Босха покрыта тайной. Не оставив никаких дневниковых записей, великий мастер ушел в небытие, а исследователи его творчества и по сей день продолжают гадать, какие из небольшого количества картин точно принадлежат ему, а какие- работа его последователей и продолжателей. Вместе с немецким профессором Нильсом Бюттнером вы погрузитесь в мир 15 века, изучите документы, в которых упоминается имя художника, и осмотрите его картины наравне с современниками «мастера дьявола». Книга написана для всех, кто хочет чуть больше узнать про Иеронима Босха, его жизнь и творчество.
20 марта 2024
Поделиться:
Для добавления комментария необходимо авторизоваться
Александр Сергеевич Пушкин "Евгений Онегин"

Александр Сергеевич Пушкин "Евгений Онегин"

Роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин" приводится в иллюстрациях известного живописца XX века Лидии Яковлевны Тимошенко (1903-1976). Главное пушкинское произведение стало единственной книгой, к которой Тимошенко обратилась как иллюстратор. Это был эксперимент (от которого, к слову, многие коллеги ее отговаривали), всецело захвативший художницу… на двадцать лет. В итоге она создала две разные серии иллюстраций: одну - маслом, в технике гризайль, в начале послевоенного периода (публикуется в настоящем издании), вторую - в 1960-е годы, в цветной литографии. И по сей день работы Лидии Тимошенко считаются лучшим воплощением образов, описанных в романе. По мнению известного историка искусства Л. А. Чегодаева, добивавшегося вместе с коллегами издания "Евгения Онегина", оформленного гризайлями Л. Тимошенко, художница подошла к великому творению Пушкина "очень психологически обост­ренно и очень драматически". Иллюстрации Тимошенко помогают воспринимать роман как очень грустное повествование о трагедии одиночества, об истории непростительной ошибки, разрушившей судьбы обоих главных героев, о невольном и горестном разладе двух замечательных и значительных людей в чуждой им обоим окружающей исторической среде… У Тимошенко получилась самостоятельная живописная поэма, во многом дополняющая роман Пушкина. Судя по дневниковым записям, по переписке с друзьями и их воспоминаниям, публикуемым в настоящем издании, именно к созданию "энциклопедии русской жизни в живописи" и стремилась художница в своем "Онегине".
18 марта 2024
Поделиться:
Для добавления комментария необходимо авторизоваться
Марьян Камали "В стране чайных чашек"

Марьян Камали "В стране чайных чашек"

Дария считает, что идеальный подарок на двадцатипятилетние дочери – найти ей идеального мужа. Но Мина устала от бесконечных попыток матери устроить ее личную жизнь. Мина провела детство в Иране, а взрослую жизнь начала в Нью-Йорке. Ее семья уехала из раздираемого политическими противоречиями Тегерана, и Мина как никто знает, что значит столкновение культур. А еще она знает, что главные столкновения, как правило, происходят дома, с близкими. Когда Дария и Мина отправляются в поездку к родственникам в Иран, они заново учатся понимать друг друга и свои корни. Но когда Мина влюбляется в мужчину, который кажется Дарии очень, очень неправильным выбором, мир в семье вновь может быть разрушен.
16 марта 2024
Поделиться:
Для добавления комментария необходимо авторизоваться
Ангелина Саратовцева "Сказочник"

Ангелина Саратовцева "Сказочник"

Он гениален во всем. Его книги – завораживают, его вкус – безупречен, и одного его взгляда достаточно, чтобы потерять голову. Гениальный убийца. И все же у нее есть шанс. Возможно… Что, если скелеты в шкафу это не всегда метафора?..
14 марта 2024
Поделиться:
Для добавления комментария необходимо авторизоваться
Василий Аксёнов "Звездный билет"

Василий Аксёнов "Звездный билет"

Василий Павлович Аксёнов — признанный классик и культовая фигура русской литературы. Его произведения хорошо известны не только в России, но и за рубежом. Успех пришел к Аксёнову еще в 1960-е годы, — откликаясь блистательной прозой на самые сложные и актуальные темы, он не один десяток лет оставался голосом своего поколения. По словам писателя Александра Гениса, «Аксёнов всегда был модным. Ему удалось то, о чем мечтают все писатели, — перешагнуть границу поколений. Он покорил всех: и романтических читателей журнала „Юность“, и бородатых диссидентов, и сегодняшнюю Россию». В настоящее издание вошли произведения разных лет, в их числе ранние повести Аксёнова «Коллеги», «Звёздный билет», «Апельсины из Марокко», «Затоваренная бочкотара» и роман «Скажи изюм», полюбившиеся читателям за неповторимый стиль, за удивительное по точности изображение мира советского человека и за непреходящее ощущение свободы.
08 марта 2024
Поделиться:
Для добавления комментария необходимо авторизоваться
Архив
Подбор литературы