В номере:
Жан Дютур Молочные реки. Десять лет из жизни хозяина молочной лавки. Роман. Перевод с французского Ирины Волевич
Сержи Памиес Два рассказа. Перевод с испанского Ольги Кулагиной
Норайр Енгибарян Философские миниатюры. Перевод с армянского Гургена Баренца
Из классики ХХ века
Лоуренс Ферлингетти Стихи и пьеса. Перевод с английского и вступление Владимира Окуня
Лондон
Вирджиния Вулф Семь эссе о Лондоне. Перевод с английского Александра Ливерганта
Документальная проза
Мартин Коан Алло? Реквием телефону. Фрагменты книги. Перевод с испанского Юлии Лариковой
Юбилей
Мария Штейнман Гилберт Кийт Честертон: эссе о гордыне, хоре и драконовой бабушке
Трибуна переводчика
Татьяна Якушкина Новый перевод “Книги песен” Петрарки: напильник Амора против
точности в переводе В. Г. Маранцмана
Письма из-за рубежа
Александра Грабарская Книжные развалы
БиблиофИЛ
Среди книг с Мариной Козловой
15 мая 2025
Поделиться:
Комментарии
Для добавления комментария необходимо авторизоваться