У каждой книги в нашей библиотеке своя история. Но есть среди них особые издания, которые подарены их создателями - писателями, поэтами, публицистами, учеными. Каждая из них – это уникальный экземпляр, на страницах которого остался след человеческого тепла: дарственная надпись автора библиотеке и ее сотрудникам.
Это маленькое послание, иногда краткое: «Ростовской городской библиотеке от автора», но чаще развернутое – искреннее, проникнутое чувством глубокой благодарности, с теплыми и добрыми пожеланиями.
Зюрюкин В. Е. Как сложились религиозные праздники. — Ростов н/Д: Ростиздат, 1941.
Дарственная надпись: «Всем сотрудникам б-ки им. К. Маркса в знак большой благодарности за внимательное обслуживание и создание прекрасных условий для работы в б-ке от автора. В. Зюрюкин. 16.4.41. Ростов н./Д»
Введенская Л. А., Дыбина Т. В., Щеголева И. И. Современный русский литературный язык: лексика, фонетика. - Ростов-на-Дону: Изд-во Ростовского ун-та, 1963.
Дарственная надпись: «Коллективу библиотеки им. Карла Маркса в знак благодарности и глубокого уважения от постоянных читателей авторов этой книги. Л. Введенская, И. Щеголева, Дыбина».
Введенская Людмила Алексеевна (1918-2012), учёный в области лексикологии и лексикографии, доктор филологических наук. Основатель кафедры стилистики и литературного редактирования филологического факультета Южного федерального университета. Занималась проблемами ораторского искусства и культуры речи. В числе её работ монографии и учебники, изданные в Москве и Ростове-на-Дону: «Культура и искусство речи» (1984, 1999), «Деловая риторика» (2000, 2001, 2007, 2010, 2012), «Русский язык и культура речи» (2000, 2007, 2008, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017), «Путешествие в удивительный мир слов» (2008), «Русская лексикография» (2007, 2011).
Майзель А. Б. Выбор обезболивания. — Ростов-на-Дону : Издательство Ростовского университета, 1962.
Дарственная надпись: «Библиотеке К. Маркса - моему большому другу и помощнику от автора. А. Майзель. 8 июля 1962 г.».
Майзель Анатолий Борисович родился 4 февраля 1917 года в Таганроге. В 1941 году окончил Ростовский медицинский институт. В 1960 году защитил кандидатскую диссертацию «Выбор обезболивания при неотложных операциях в брюшной полости». Анатолий Борисович, в прошлом армейский хирург, обладавший большим личным опытом лечения боевых повреждений стал в 1963 году доцентом кафедры госпитальной хирургии Кемеровского государственного медицинского института. В 1966 году организовал кафедру травматологии, ортопедии и военно-полевой хирургии и руководил ею. В 1969 году основал кафедру анестезиологии и реанимации в Кемеровской государственной медицинской академии.
Автор трех книг и множество статей.
Zakrutkin Vitaliĭ Aleksandrovich. Úszó falu. - Budapest : Gos. Izd-vo Khudozh Lit-ry, 1951
Закруткин В. А. Плавучая станица. – Будапешт, 1951 (на венгерском языке)
Дарственная надпись: «Ростовской гос. публичной Библиотеке им. К.Маркса. Уже 15 лет Вы, товарищи, помогали мне работать. Спасибо Вам. От всей души. Виталий Закруткин. 24.VI.52».
Закруткин Виталий Александрович (1908 —1984), писатель, лауpеат Госудаpственных пpемий СССР и РСФСР. Большая часть жизни писателя была связана с Доном: сначала с Ростовом, где он заведовал кафедрой литературы в педагогическом институте, а в послевоенные годы — со станицей Кочетовской Семикаpакоpского pайона, где он прожил около двадцати лет и создал лучшие свои произведения, отмеченные Государственной премией СССР: «Плавучая станица» (1951), «Матерь человеческая» (1971), роман-эпопея «Сотворение мира» (1982).
Игорь Михайлович Бондаренко (1927-2014), писатель, ответственный секретарь журнала «Дон» (1962–1991), один из учредителей Союза российских писателей и председатель правления Ростовской областной писательской организации (1991–1997) в книге
Бондаренко И. М. Кто придет на «Мариине» : повести. — Москва : Современник, 1984.
написал очень теплые слова:
«Сотрудникам Донской государственной публичной библиотеки.
Дорогие коллеги!
Мы с Вами «возделываем литературное поле», каждый на своем «участке». С Вашей библиотекой связаны лучшие годы моей жизни – это, прежде всего, студенческие годы с 1951 по 1956.
Для меня Публичка была подлинной ALMA – MATER (Матерью-кормилицей) потому, что я проводил в ее стенах больше времени, чем на лекциях в Ростовском университете. Именно в это время я написал свою первую повесть «Чет или нечет» о борьбе советских людей в гитлеровских лагерях. Хотя повесть не была напечатана по цензурным соображениям, но из этой повести потом вырос роман «Кто придет на “Мариине”», который вошел в двухтомник, который я прошу принять <…> Бондаренко Гарри Михайлович (Игорь Бондаренко)».
В книге, подаренной библиотеке, Александром Николаевичем Скриповым (1905-1987), поэтом, прозаиком, публицистом, членом Союза писателей СССР
Скрипов А. Н. На просторах Дикого поля : (из прошлого). — Ростов-на-Дону : Издательство Ростовского университета, 1973.
читаем: «Ростовской областной научной библиотеке им. К. Маркса и ее сотрудникам – неутомимым труженикам с любовью и благодарностью за неоценимые услуги в моей творческой работе. Автор А. Скрипов. 5/ 2-1968 г. г. Ростов-Дон».
Скрипов Александр Николаевич известен читателю как автор одного из лучших переводов «Слова о полку Игореве». Работе над переводом «Слова» он отдал более тридцати лет. Первый его перевод был опубликован писателем в 1939 году в альманахе «Литературный Ростов». Потом он тщательно изучал другие переводы «Слова», литературоведческие исследования, многое уточнял и добился того, что его стихотворный перевод максимально приблизился к оригиналу. Переложение «Слова», сделанное А. Н. Скриповым, выдержало несколько изданий.
Александр Николаевич также автор стихотворного перевода и другого древнейшего памятника русской литературы — «Задонщина», историко-краеведческих очерков «На просторах Дикого поля», литературной обработки калмыцких народных сказок, романа о гражданской войне на Дону «В степных просторах», повести о Киевской Руси XII века «Рождение песни».
Отдельными произведениями художественного творчества выглядят дарственные надписи всемирно известного писателя, нашего земляка и преданного друга библиотеки Бориса Васильевича Изюмского. Каждая из дарственных надписей – это частица души автора:
«В память о светлых студенческих годах, проведенных в библиотеке им. Маркса. Бор. Изюмский»;
«Каждой «книжной радостью» хочется поделиться с родной библиотекой им. Маркса. Б. Изюмский. Февраль 1960 г»;
«Свой литературный путь я начал в зале библиотеки им. К. Маркса, где в 1933 г. писал рассказ «Ханский ярлык». Вечная любовь моя родной библиотеке! Борис Изюмский. Июнь 73»;
«Библиотеке им. К. Маркса. Вот и еще одна книга, написанная не без помощи родной библиотеки. Автор. Август,70 г».
Изюмский Борис Васильевич (1915-1984) писатель, член Союза писателей СССР. Окончил исторический факультет Ростовского-на-Дону пединститута. В годы войны служил в кавалерии, артиллерии, командовал стрелковой ротой. После тяжёлого ранения в боях за Мелитополь и лечения в госпитале в 1944 году был направлен в только что сформированное Новочеркасское суворовское училище, где прослужил семь лет. В эти годы накапливался материал для повести «Алые погоны». В 1946 году вышла в свет первая книга Б. Изюмского — сборник рассказов «Раннее утро». В 1948 году — повесть «Алые погоны». В послевоенные годы, когда всё ещё напоминало о войне, алые погоны суворовца были мечтой каждого мальчишки. Повесть Изюмского была первым произведением советской литературы, рассказавшим читателям о жизни суворовского училища, где обычное школьное обучение совмещалось с требованием знания специальных предметов и воинской дисциплины.
Историк по образованию, Б. Изюмский написал много книг об историческом прошлом нашей родины: «Ханский ярлык» (1952), «Тимофей с Холопьей улицы» (1958), «Бегство в Соколиный бор» (1961), «Девичья гора» (1961), «В поисках доли» (1974).
Теплотой и уважением дышат слова дарственной надписи на книге Петрония Гая Аматуни (1916-1982) – ростовского писателя, члена Союза писателей СССР, автора любимых многими поколениями детей сказочных научно-фантастических повестей про Чао – повелителя волшебников: «Милому коллективу Ростовской-на-Дону библиотеке им. Карла Маркса в знак верной дружбы и глубочайшего уважения. С любовью от автора. П. Аматуни. 25/ III 68 г. г. Ростов-на-Дону».
Аматуни Петpоний Гай родился в станице Великокняжеской. Детство прошло в Армении, юность — в Москве. С шестнадцати лет Аматуни, влюблённый в авиацию, работает инструктором по авиамоделизму. С этого момента авиация становится частью его жизни, а позже — и литературного творчества. Первые литературные шаги были сделаны им во второй половине 1940-х годов и связаны с темой авиации, когда вышла сказочная повесть «Маленький лётчик Пиро». После первой книги был написан ряд повестей, рассказов, очерков - «Чен» (1953), «4 000 000 километров» (1954), сборники «На борту воздушного корабля» (1954) и «На крыльях» (1955). В 1957 году вышла в свет фантастическая повесть П. Аматуни «Тайна Пито-Као», положившая начало трилогии «Гаяна», в которую вошли повести «Тиунела» (1965) и «Парадокс Глебова» (1966). В дальнейшем в Ростове и в Москве выходили фантастические и исторические повести и рассказы П. Аматуни, также обращённые к юным читателям: «Чао — победитель волшебников» (1968), «Если бы заговорил сфинкс...» (1970), «Путешествие в Аэроград» (1973), «Космическая «горошина» (1979), «Почти невероятные приключения в Артеке» и «Королевство Восемью Восемь» (1980).
Дарственная автора – это не только жест доверия и признательности библиотеке, как хранилищу знаний и культуры, но и момент, когда творец напрямую обращается к будущим поколениям читателей. Ярким примером такого обращения служит надпись Михаила Андреевича Андриасова, донского писателя, журналиста, члена Союза писателей СССР на книге
Андриасов М. А. На донской земле : сборник. — Ростов н/Д : Кн. изд-во, 1979.
Дарственная надпись: «Научной, родной нашей ростовской, а по моей памяти – нашей главной Северо-Кавказской библиотеке имени Карла Маркса, ее доброжелательным сотрудникам, так душевно любящим и заботливо несущим книгу в массы; - библиотеке, с которой связаны десятилетия моей жизни, с благодарностью и признательностью эту скромную мою книгу. Сердечно – Михаил Андриасов. Дано в лето от Рождества Христова 1980-е, марта девятнадцатого, в ту пору, когда этот храм литературы вел благороднейший Михаил Васильевич Капустин».
Следующая надпись «Библиотеке имени Карла Маркса - отчему дому, где прошла моя юность. Мария Костоглодова. Сентябрь 1968» на книге
Костоглодова М. Мальчишки, мальчишки. - Ростов-на-Дону: Ростиздат, 1962.
Костоглодова Мария Наумовна (1920 — 1981), писатель-публицист. Работала в жанре художественной публицистики и очерка. Творческие интересы были связаны с темой молодёжи, её исканиями и судьбами, делами и духовными потребностями, её пониманием счастья и долга. В 1946 году в Ростиздате вышла первая её книга «Слесарь Новак» — очерк о передовом рабочем завода Ростсельмаш, а несколько позже — «Комсомольский секретарь» и «Дружина имени Лизы Чайкиной». В 1958 году уехала на Камчатку, работала главным художественным руководителем Дома офицеров, написала первую повесть «Есть романтика!». Вернувшись в Ростов, продолжала выступать в жанре художественной публицистики и очерка. Увидели свет её книжки «Мальчишки, мальчишки...», «Углы жизни» и другие. Последним произведением М. Н. Костоглодовой стала повесть «Мох на камне» (1979) — о становлении мальчишеских характеров, об ответственности взрослых за судьбы вступающих в жизнь.
Бондаренко, И. И. Следы его жизни : книга о Чехове. — Ростов-на-Дону: Кн. изд-во, 1992.
Дарственная надпись на книге: «Собирателям и хранителям Донской Государственной Публичной Библиотеки в г. Ростове-на-Дону. Вы по зернышку да по капельке собираете знания и храните их для народа. Честь Вам и хвала! С глубоким уважением – автор. 14 февраля 1996. Таганрог».
Бондаренко Иван Иванович (1910-1999), литератор, чеховед, кандидат педагогических наук.
Окончил Таганрогскую среднюю школу № 2 имени А.П. Чехова и факультет русского языка и литературы Ростовского государственного педагогического института. Первый радиожурналист Таганрога. Ответственный секретарь газеты «Таганрогская правда» (1943–1948), член Таганрогского оргбюро Союза советских писателей, секретарь Таганрогской ассоциации пролетарских писателей и общегородской литературной группы «Сталь». Организатор и первый руководитель литературного объединения при редакции газеты «Таганрогская правда», создатель музея истории школы № 2 имени А.П. Чехова.
Автор 60 научно-исследовательских работ и статей. За книгу о Чехове «Следы его жизни» удостоен звания лауреата Ростовской областной литературной премии.
Пьеса принята единогласно : Михаил Булгаков и Театр имени Вахтангова / Гос. акад. театр им. Евг. Вахтангова; авт.-сост.: Виктор Борзенко. — Москва : Театралис : Государственный академический театр имени Евг. Вахтангова, 2017.
Издание содержит замечательное посвящение: «Дорогим сотрудникам Центра книжных памятников ДГПБ от одного из тех, кто лучшие школьные годы провел в вашем замечательном отделе – с глубокой благодарностью за внимание, сердобольность и вашу веру в силы юного (тогда) человека! С наилучшими пожеланиями, Виктор Борзенко, шеф-редактор журнала «Театрал» (Москва) 9 января 2018 г».
Борзенко Виктор Витальевич, кандидат филологических наук, доцент кафедры практического театроведения, менеджмента и театральных технологий Высшей школы сценических искусств, член Союза театральных деятелей России и член Союза журналистов России.
Родился в 1984 году в Ростове-на-Дону. Окончил факультет филологии и журналистики Ростовского государственного университета в 2006 году.
В 2008 году защитил диссертацию по теме «Российская театральная журналистика: 1808-1991 гг. Историко-типологическое исследование».
С 2011 года — шеф-редактор журнала «Театрал».
Автор 15 публикаций, научных статей, учебных и учебно-методических пособий.
Каждая надпись – будь то пожелание, благодарность или просто подпись – добавляет книге новое, человеческое измерение. Она становится мостом между прошлым и настоящим, между частным владением и публичным пространством знаний. Читая эти короткие, но такие значимые послания, понимаешь, что книга – это всегда диалог, а библиотека – место, где этот диалог длится вечно.
Книги с дарственными надписями – это возможность увидеть библиотеку как место встречи: автора с читателем, читателя – с любимым текстом, а в итоге – разных людей друг с другом через посредничество книги.